How To Type Vietnamese On Windows 10



I have previously discussed how to use a Windows based computer to write in Japanese and Chinese. The time has come to tackle the next of the Asian languages, Vietnamese. As before, the same disclaimer applies. The information below is what I was able to figure out based on information primary from Google and Wikipedia. Some or perhaps even much of it may be incomplete but it does appear to at least be logically consistent. At first I thought typing in Vietnamese would be considerably easier since the language at first blush appeared to use the Roman alphabet, just as English does. Therefore, I expected it to be as simple as “Select the Vietnamese keyboard and start typing”. As I started researching however, I found this was not the case at all.

W inVNKey is a free Windows-based keyboard driver for typing Vietnamese and many other languages in the world. WinVNKey supports most, if not all, Vietnamese character sets (encodings) known so far. For example, it supports Vietnamese Unicode, VISCII, VNI, VPS, ABC. As well as obsolete Vietnamese character sets used in the 1980’s. This Vietnamese Keyboard enables you to easily type Vietnamese online without installing Vietnamese keyboard.You can use your computer keyboard or mouse to type Vietnamese letters with this online keyboard. Pressing Esc on the Vietnamese keyboard layout will toggle the mouse input between virtual QWERTY keyboard and virtual Vietnamese keyboard. The key will also turn on/off your keyboard input. Starting with Windows 10 version 1903, Telex, along with the VNI input method, are now natively supported. Because the Vietnamese alphabet uses a complex system of diacritical marks, Telex requires the user to type in a base letter, followed by one or two characters that represent the diacritical marks.

There are a couple of important things to be aware of when trying to write Vietnamese on an English keyboard. Let’s assume you’ve used the “Language” Control panel applet and added the “Vietnamese” language already. Once installed, you press the “Preview” button to see what the keyboard looks like this:

The first thing that will probably jump out at you is that all of the numeric digits on the keyboard have been replaced with special characters along with the open and closed square brackets, dash and equals keys. Why is that? To understand this, we’ll have to look at how the Vietnamese alphabet is constructed.

The base alphabet of Vietnamese looks as follows:

a, b, c, d, e, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, x, y

Notice the absence of the English letters f, j, w and z. These letters are not found in native Vietnamese words.

This is followed by the base unique characters in Vietnamese:

ô, ơ, â, ă, ê, ư, đ

How To Type Vietnamese On Windows 10

Vietnamese makes extensive use of diacritics, or the special accent characters found on the base letters. In fact, many base letters in Vietnamese can be modified with up to two diacritics at once. The accent characters themselves help to define the tone of the word. In English we might differentiate the sounds of the words ‘beat’ and ‘bet’ by introducing more vowels. In Vietnamese they accomplish this through the use of diacritics. The advantage this offers is that words themselves are typically much shorter than their English equivalents. Here is an example of the comparison in action. Below we have the opening paragraphs of the Wikipedia pages from the English and Vietnamese sites. Noting that the English entry includes double digit character long words such as ‘inhabitants’ and ‘reunification’. In Vietnamese however, this is broken down into smaller chunks where each word itself is typically no more that 3 or 4 characters long.

Below is a list of what every letter and diacritic modification of of the Vietnamese alphabet looks like:

Let’s look at it another way. The list below is the base alphabet that only includes the major diacritics. You can see that that several characters have a few related permutations. All of them are vowels except for D (which confusingly to English speakers is pronounced like the English ‘Z’)

In order to write this language on an English keyboard, you’ll need to take advantage of the built in Windows IME (covered in more detail in my Japanese HOWTO).

There are several different input systems that have been devised for Vietnamese, the two most popular appear to be “Telex” and “VNI”. It seems that the two systems have developed different followings within Vietnam itself with the Northern part of the country adopting primarily the Telex system while the South has popularized the VNI system. It appears that Microsoft, for both Windows 8 and Windows 10 have only included native support for the VNI system so that is what we are going to demonstrate here.

To write the sentence above we must first switch to the Vietnamese VIE writing system from the system tray:

The biggest thing to understand is that the number keys have been commandeered to provide input for the diacritics. That is to say, once you activate your Vietnamese keyboard, you will no longer be able to type numbers without first pressing the right (and only right) alt key. The numbers have the following purposes:

1 – 4 have been replaced by the Vietnamese vowels ă, â, ê and ô respectively.

Keyboard

5-9 have been replaced by the tone marks, 0 has been replaced by đ and [ and ] have been replaced by ư and ơ.

So with that out of the way, let’s say we want to write the phrase “I want to learn to write Vietnamese”. According to Google Translate, this phrase written in Vietnamese (or tiếng việt) would be:

Tôi muốn tìm hiểu để viết tiếng Việt.

In order to write this, we have to make extensive use of the numbers along the top of the keyboard to provide those special accent characters. The exact keys you need to press are:

How To Type Vietnamese On Windows 10

[FIRST_WORD] [Shift-T] 4 i

[SECOND_WORD] m u 4 8 n

How To Type Vietnamese Letters

[THIRD WORD] t i 5 m

[FOURTH_WORD] h i 3 6 u

[FIFTH_WORD] 0 3 6 <- That’s a zero

[SIXTH_WORD] v i 3 8 t

[SEVENTH_WORD] t i 3 8 n g

On Screen Vietnamese Keyboard

Vietnamese

EIGHTH_WORD] [Shift-V] i 3 9 t period

That certainly seems a little unusual but really no more so than than input methods demonstrated for Chinese, Japanese and Korean. I’m sure once you got the hang of it, it becomes second nature. Heck even through the course of writing this HOWTO, I found I could type the phrase above increasingly without hesitation.

How To Type Vietnamese Keyboard

That’s now all I know about typing in Vietnamese on an English keyboard. I hope you found this informative.

Bonus Content

How To Type Vietnamese On Windows 10 Media Player

There is an additional character mapped to the +/= character that looks like this:

This is the symbol for the Dong, the Vietnamese currency symbol. This is akin to the $ in English, in Korean or the ¥ in Japanese and Chinese. It goes to show you how often we write about money and the patriotism and pragmatic differentiation that is wrapped up in every language that chooses to devote an entire precious physical key in the limited list of keys to assigning their unique currency symbol.

BảntiếngViệt

Vietnamese & multilingual Keyboard Driver for Windows

Home

New release

Download

Archives

Manual

F.A.Q.

Forum

Beta Testing

WinVNKey’s History

Type Vietnamese

Type other languages

Type HánNôm

Links

Quick Vietnamese Entry

Visitors

of this site began on 23-Mar-2012

Introduction

WinVNKey is a free Windows-based keyboard driver for typing Vietnamese and many other languages in the world.

WinVNKey supports most, if not all, Vietnamese character sets (encodings) known so far. For example, it supports Vietnamese Unicode, VISCII, VNI, VPS, ABC, ... as well as obsolete Vietnamese character sets used in the 1980’s. It can also be used to type many national languages such as French, German, Polish, Czech, Russian, Pali, Pinyin, Japanese, etc.. In particular, users can obtain Hán (Chinese) and Nôm (Vietnamese classic) characters by either typing their pronunciations in Vietnamese or Pinyin, or entering numerical codes.

WinVNKey has a very smart algorithm to handle diacritical mark placement and to correct spelling.Users can type the marks anywhere in the syllable of a Vietnamese word and WinVNKey can figure out if the word is Vietnamese and will position them accordingly. If adding a new character to an existing Vietnamese word makes it non Vietnamese, WinVNKey can automatically undo all the marks that were typed for that word if desired.This feature is very useful when typing text in mixed languages such as Vietnamese and English.In addition, WinVNKey can correct spelling on the fly (while typing) for single, double, and triple words based on a combination of grammar rules and databases.

Users can also turn on HánNôm mode where typing Vietnamese or Pinyin pronunciations, or some other numerical codes, will result in Hán and Nôm characters. WinVNKey maintains a very large database of HánNôm characters based on the Unicode standard. It provides an interface for users to update the HánNôm database with files from the latest Unicode standard without waiting for the next release of WinVNKey. Users can also define their own characters and how to type them.

Support for conversion of character sets in plain text or rich text (RTF) is very powerful. About a hundred character sets are supported, which allow users to convert from any character set to any other character set. Users can also add new character sets simply by providing a file that contains the mapping of that character set to Unicode.

WinVNKey is unique in the market regarding support for converting Vietnamese documents in MS Word that contain fonts from different character sets. For example, an old Word document can contain ABC fonts, VNI fonts, Microsoft fonts, etc. This means it contain characters from at least three character sets: TCVN, VNI, and Unicode. To convert this document to Unicode, users simply save the file as an RTF document, then run the converter in WinVNKey. The converter will list the names of all the fonts used in the document and ask the users to specify the new fonts, one for each old font.

The key strength of WinVNKey is its powerful support for macro processing and setting customization that can meet the need of the most demanding users.WinVNKey exposes hundreds of settings to users.The product is shipped with a number of predefined sets of settings stored in text files.Users can modify these files directly, or via the user interface, to define their own typing methods and macros. There are no limits on the number of macros users can define and load. Many users have reported using hundreds of thousands of Vietnamese macros in WinVNKey without degrading its performance.This is a good testament to the extremely fast and efficient algorithm in WinVNKey that handles both macros and HánNôm typing.Note that if HánNôm typing is enabled, WinVNKey will have to handle hundreds of thousands of HánNôm entries.Thus, even if a user thinks he does not use any Vietnamese macros, WinVNKey actually works hard behind his back if he turns on HánNôm but he would not see any slowdown in performance.


View screenshots of WinVNKey.

WinVNKey Highlights

-Support user interfaces in English and Vietnamese

-Support most, if not all, Vietnamese character sets and 45 other national character sets details

-Support many Vietnamese typing methods: VNI, Telex, VIQR, Microsoft, etc. details

-Support smart typing of Vietnamese accent marks

-Correct spelling for single words and compound words

-Support typing many languages simultaneously (more than 30 countries) details

-Support typing HánNôm by Vietnamese and Pinyin pronunciations, or by the four corner index method or Canjiedetails

-Convert character case for text selected by mouse in all applications, not just MS Word details

-Recover email from wrong UTF-8 transformation details

-Provide Hỏi/Ngã (the Falling and Rising accent marks) look-up for Vietnamese words details

-Provide a Unicode typepad similar to Microsoft Characters Map details

-Retype documents details

-Convert Vietnamese character sets in plain text documents details

-Convert character sets and fonts for RTF documents (only need source font and destination font) details

-Provide fast macros to type Vietnamese syllables or word suffixes

-Provide a variety of macros appropriate for many use cases details

-Support hundreds if user-defined hot keys, which are designed to avoid collision with other applications

-Support Vietnamese typing in games (e.g., Audition) details

-Support fast typing method Tubinhtrandetails

The long listing above still does not do justice to WinVNKey. It simply has too many functionalities to describe here.Users can find them out by clicking the blue text (hyperlinks) in the WinVNKey user interface to see the detailed explanation, or see the articles about WinVNKeyin Manual of WinVNKey or the next section.
____________________________________________________________________________________________

Articles about WinVNKey

-Express Manual for WinVNKey

-Download WinVNKey & Type Vietnamese

-Multilingual support in WinVNKey

-Understanding special features of WinVNKey

-Typing HánNôm with WinVNKey(written in Vietnamese)

-Typing Vietnamese in Audition games

_____________________________________________________________________________________________

News

Date 2009-05-06: WinVNKey 5.5.456, released in two separate categories:

  1. WinVNKey 5.5.456 for 32-bit or 64-bit Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7.
    This 32-bit version supports 32-bit applications such as MS Office, Internet Explorer, Firefox, Chrome, pidgin, etc. It can run on Vista or Windows Server 2008, Windows 7 (both 32-bit or 64-bit) without turning off UAC (User Account Control) or Protected Mode.
  1. WinVNKey 5.5.456 for Windows NT/2K/XP/2003/Vista/2008/Windows7.

This 32-bit version is almost identical to (a) but is compiled to run on earlier versions of Windows. Although it can run on Windows 7, Windows 7 users should install (a) to get the most benefits.

You can see detailed information in Vietnamese or English.

Date 2008-01-28: released WinVNKey 5.5 444, with features:

-Convert character case or character set for text selected by mouse in any application

-Typing method: allow other key to provide letter d

-Macro: support new functions. Add tail macro type, process the Lazy Syllable macro in smarter way

-Viet Option Page: add function to change syllables, add some options 'Automatically change' and 'Edit syllable”.

-Support fast typing method Tubinhtran

____________________________________________________________________________________________

Older news

Date 2007-08-09: released WinVNKey 5.5.431, with features:

-Support smart typing of syllables: ie => , ue => , uye => uyê, ye => .

-Support ÂuViệt Macintosh encoding (support typing method and conversion of RTF and plain text.)

-Update database of Nôm (single word) by Mr. SơnThanh (KhúcThần), provided on 8/6/2007.

-Support Hán databases of Buddhism, including 27,364 single words and compound words. Typing by Vietnamese pronunciations (select menu: Hán).

Date 2007-08-01: released WinVNKey 5.5.429, with features:

-Strengthen the ability to define the ^ sign for each letter: a, e, o, and the hook for each letter: o and u.

-For the first time, this version supports typing Hán by Pinyin pronunciations with accent marks: 1, 2, 3, 4.

Date 2006-08-06: released WinVNKey 5.5.424.

Date 2006-07-14: released WinVNKey 5.5.420

Date 2006-03-10: released WinVNKey 5.2.390

Date 2006-02-10: released WinVNKey 5.2.383

Date 2005-10-27: released WinVNKey 5.2.373

Date 2005-10-06: released WinVNKey 5.2.372

Date 2005-03-08: released WinVNKey 5.0 for Windows NT/2K/XP

Date 2003-01-14: released WinVNKey 4.0 beta 3 for NT/95/98/ME

oOo

- Author: Hoc Dinh Ngo

- Web design: TuBinh Tran